In order to include a footnote or an endnote, we must respect predefined criteria. . The criteria can change from one field of study to another. . Thus, the format illustrated in this page regards, more particularly, a proper methodology for history papers (theses, essays, synopses, etc.). Most word processors allow their users to quickly include footnotes or endnotes to their documents. . For instance, in Microsoft Word 2003, the user has to click on the "Insert" option of the menu, then on "Reference" and, finally, on "Footnote". The notes are in numerical or alphabetical order, but can be of various types as well. . Some of you may want to use roman numbers while others will prefer letters, notably. . This being said, keep in mind that it is better not to include more than one reference per footnote or endnote and that each note is unique, the next one necessarily being an increased number or letter.
The Ghost Writer movie review (2010) roger Ebert
There have been several attempts to reform English spelling in past centuries. Arguably the first was the Ormulum of the 12th century, produced by a cleric named Orm who wrote in the east Midlands dialect. The first major attempt in modern times was led by usa president Theodore roosevelt in the early 20th century. This was based on some of the proposed reforms for which Webster had failed to get general approval. It ran into early resistance and was ultimately blocked by congress. In the uk a private member's bill was passed by the British house of Commons in 1953, but in the end had to be withdrawn due to opposition by the ministry of Education. Many other proposals have been made over the years, but English spelling remains the most irregular of all spelling systems that are based on the alphabetic principle. Clicking the icon displays the top does menu, in a text related to social sciences - history, for example, it is necessary to include footnotes (at the end of the page) or endnotes (at the end of the document, but before the bibliography) in four particular. But, you can't use both formats in a same document; you either use footnotes or endnotes. . Here are the particular circumstances: Whenever you include a" taken directly from another author's book or article; Whenever you include one or many statistics (kilometers for a military frontage, number of victims in a conflict, amount of money given by a government, etc. whenever a very precise idea or group of ideas are taken directly and literally from another author's argumentation; Whenever you include supplementary information allowing you to define or illustrate in more details a concept included to your text.
English spelling since johnson English spelling has seen only minor changes since johnson, but there have been many of them. For instance there is no longer a k on the end of many words like musick and frantick. These changes have happened gradually and without any planning. The main exception was the making of an American standard by noah Webster in the early 19th century. Webster based his dictionary on what he thought was then summary the current spelling in North America, but he was also a reformer. Today some us spellings are slightly different from British ones, eg check/cheque, labor/labour, defense/defence, specialize/specialise. However, this has not necessarily made American spellings more regular than those in Britain. For example color and colour are actually pronounced culler on both sides of the Atlantic. In contrast, the same word in Spanish is written color, matching the spoken word col-or perfectly.
He just wanted to settle on a single spelling for each word, and opted for the one most used. Samuel Johnson's dictionary of 1755 was the most comprehensive of its time and has had a great influence in the English Speaking World. However, like coote, johnson was not at all interested in reform but rather chose what he regarded as the most common spellings. He was also concerned that homographs — different words that are spelled the same, eg bow (the weapon, etc) and bow (to bend the upper body) — could lead to misunderstandings. He therefore chose alternative spellings to reflect differences in meaning, such as stile (steps over a barrier) and style (of art, writing, etc). Before compiling the dictionary, he himself had written 'the rules of stile, like those of law, arise from precedents' ( Plan of a dictionary, 1747). However, one effect of all this was to make learning to spell English words even more difficult.
What is a ghost Writer?
C.1400 .1600 .2000 bee bay by bay bee bee fair fear fee lah lair lay boot * boat bout. For the most part the spelling did not change to follow the sounds, thus increasing the difference between the written and spoken word. As late as the early 18th ontario century Alexander Pope was rhyming tea with obey instead of with bee (the second line in biggest the table above showing bay/bee/bee is the one that refers). The early dictionary writers by the end of the 16th century, the uncertain and variable state of English spelling led to calls for its control. The first person to write a book of correct spelling in Early modern English was Richard Mulcaster, first headmaster of Merchant taylors' School, and later High Master of St paul's School, both in London, who published The first Part of the Elementarie in 1582. He was to some extent a spelling reformer, although he was more interested in tidying up spelling than in making radical changes.
His book contained only about 8000 words, far short of a modern dictionary. One of the changes he proposed was to use the letters ie instead of y at the end of a word, when they weren't stressed, as in gentlie. This allowed y to be used for the long stressed vowel, as in try. Another spelling-book writer was Edmund coote, also a schoolmaster, who published his English Schoole-maister in 1596. Coote, unlike mulcaster, was not concerned at all with making spelling more consistent.
Another factor was the printing of the first English Bibles at the time of the reformation. Many of these were printed abroad for fear of persecution, as producing a bible in English was regarded as heresy. The recopying from texts that were already corrupt and the use of non-English-speaking printers in Europe added to the diversity of spellings. As there were no dictionaries, and few books of any kind, people tended to copy the spellings they found in any version of the bible they could look. The sound of English alters One of the important factors in the difficulty of English spelling today comes from a change in the sound of spoken English which took place gradually between the 15th and the early 17th centuries. This affected mainly the seven long vowels of Middle English, and is known as the Great Vowel Shift.
It was first studied and named by the danish linguist Otto jespersen (18601943). The sound of some of these vowels has altered further between the 17th century and today. The changes did not all take place at the same time, and there were more stages than those shown in the table on the right. Some of the sounds involved are no longer used in standard English, and there is no distinct spelling for them. The table uses today's normal spelling along with the sounds of modern uk standard southern English to show very roughly the main changes in the sounds that were and are now spoken. Only the vowel sound in the word is relevant.
The Ghost Writer (2010) - rotten Tomatoes
Sadly, though printing brought many advantages, it also added to the irregularity of the spelling system. The printers Caxton brought with him from the low countries were unused to the English language and made spelling errors, eg any, busy, citie for e ny, bisy, cittie. They also sometimes used Dutch spellings, such as adding an h after g, turning words like gost into ghost. Although many of the changes they made were later weeded out, some of them, like ghost and ghastly, are still with. The printers also tended to lengthen words. This was driven partly by money they were paid by the number of lines printed and partly by page layout, such as making the right-hand side of the text line up neatly. Many simple spellings became more complex, eg frend friend, hed head, seson season, fondnes fondnesse, shal shall. However in this the printers were only following the centuries-old practice of the legal scribes, who were paid by the inch for their writing.
Although some words of French origin were respelled to suit English speech, eg boeuf beef, bataille battle, compter count, others were not, eg table, double, centre. Very early early modern English works include the morality play. Everyman (late 15th century) and Thomas Malory's. Le morte d'Arthur (as printed by caxton in 1485). Printing adds to the muddle william Caxton presentation first set up in business as a printer in Bruges (now in Belgium). There in 1473 he made the first printed book in English, the recuyell of the historyes of Troye. Caxton returned to England in 1476 and set up a press in Westminster. The first book known to have been printed there was Chaucer's Canterbury tales. Caxton's spelling was based on the Chancery Standard, to which he added his own variants.
the process was not complete until about 1430. Examples of works in Middle English include. Sir Gawain the Green Knight, langland's, piers Ploughman and Chaucer's, canterbury tales. The early 15th century saw attempts at standardizing English spelling. The main one is known as the Chancery Standard, because it was used by the court of Chancery and other official bodies. However, the new system was not consistent. It used both English and French ways of spelling, which accounts for many of the problems in modern English spelling.
In about 597 St Augustine came from Rome to canterbury and converted the saxons in Kent to Christianity. After this the Christian monks started using the roman alphabet to write English. As the roman alphabet did not have enough letters, they also used some runes, such as Þ (called thorn ) for the th sounds in this and thin. At this stage, english spelling was mostly fairly simple, as the letters matched the spoken words quite well. Major surviving works in Old English include the. Anglo-saxon Chronicle, bede's, history of the Christian Church in England (translated into Old English from Bede's Latin and the saga. English lost and found, shortly after the norman Conquest in 1066, norman French replaced English as the language of government and the nobles, but English always remained the language of the common people. However French words began to be used in English and this has had a deep and lasting effect on the language, not least the spelling.
The Ghost Writer film review film The guardian
The English writing system, english has grown from the language brought to Britain in the 5th century by Anglo-saxon invaders from North Germany. Its history is usually divided into three main phases: Old English from the arrival of the invaders in the 5th century to around 1130. Middle English roughly 1130 to 1470, modern English about 1470 to the present, however there were many changes within each phase for example early modern English (roughly 1470 to 1700) is seen as distinct from truly modern English. In reality, of course, change has been ongoing through all the phases. The roman alphabet and Latin were used in Britain when it was part of the roman Empire (AD 43 to 410 and they stayed in use in the celtic parts of the British Isles after most of the romans left. However, the invaders brought with bill them the runic alphabet, known as the futhorc from its first six letters. A few small examples of Old English written in runes have survived. There were at that time already several distinct English dialects based roughly on the separate kingdoms of Anglo-saxon England.